Conheça as mudanças na ortografia e na fala da Língua Portuguesa
As mudanças na ortografia e na fala da Língua Portuguesa, decorrentes do novo acordo ortográfico, objetivam a unificação da grafia do idioma. Esse acordo está em vigor desde 1° de janeiro de 2006. Integram o acordo: Brasil, Portugal, Cabo Verde, São Tomé e Príncipe, Timor-Leste, Angola, Moçambique e Guiné-Bissau.
Conheça as mudanças na ortografia e na fala da Língua Portuguesa
O novo acordo ortográfico da língua portuguesa tem como objetivo tornar a comunicação entre os países de Língua Portuguesa mais fluida. As principais mudanças propostas por esse acordo tem relação com:
- Acentuação;
- Alfabeto;
- Consoantes mudas;
- Uso de letras maiúsculas e minúsculas.
Alfabeto
Antes do acordo ortográfico, o alfabeto da Língua Portuguesa tinha apenas 23 letras. Depois do acordo passou a ter 26 letras, pois as letras K, W e Y (consideradas estrangeiras) foram incorporadas. Essas letras podem ser utilizadas em:
- Nomes próprios de origem estrangeira;
- Nomes de lugares e seus derivados;
- Siglas;
- Unidades de medida e monetárias;
- Símbolos;
- Estrangeirismos.
Acentuação
Confira a seguir algumas alterações do novo acordo ortográfico nas regras de acentuação da Língua Portuguesa.
Uso do trema
O trema não é mais utilizado, nem para palavras portuguesas e nem em palavras aportuguesadas. Palavras como linguiça, consequência e pinguim não utilizam mais o trema. Contudo, em palavras como hübneriano (de Hübner) e mülleriano (de Müller) ainda é necessário usar o trema, trata-se de nomes próprios estrangeiros.
Acento diferencial
O acento diferencial, antes do novo acordo ortográfico, tinha como função diferenciar palavras que possuem a mesma grafia e pronúncia semelhantes. Essas palavras são chamadas de palavras homógrafas. No entanto, após o acordo não é mais necessário usar esse tipo de acento nessa situação.
Não é mais utilizado o acento diferencial em palavras homógrafas com exceção de:
- Pôr e por;
- Pôde e pode.
O acento diferencial ainda é utilizado nos casos em que se pretende diferenciar o tempo verbal e plural e singular dos verbos.
- Ele tem / eles têm;
- Ele mantém / eles mantêm;
- Ele convém / eles convêm;
- Ele contém / eles contêm.
Acento circunflexo
O novo acordo ortográfico determinou que o acento circunflexo não deve mais ser usado em:
- Palavras paroxítonas terminadas em “êem” como leem e veem.
- Palavras com o hiato “oo” como voo, enjoo, abençoo, etc.
Hífen
O uso do hífen foi o que mais passou por mudanças devido ao novo acordo ortográfico da Língua Portuguesa. Algumas palavras que tinham hífen deixaram de ter e outras que não tinham passaram a ter.
As palavras que terminam com a mesma letra da segunda palavra passam a ter hífen. O mesmo vale para quando a segunda palavra começa com a letra h. Confira exemplos:
- Supra-hepático;
- Micro-ondas;
- Sobre-humano;
- Super-herói.
Palavras terminadas com vogal cuja segunda palavra comece com r ou s, terão essas consoantes duplicadas. Confira exemplos:
- Antirrugas;
- Antissocial.
Palavras terminadas com vogal e segunda palavra começando com vogal diferente não tem hífen. Confira os exemplos:
- Semianalfabeto;
- Extraescolar;
- Antiaéreo;
- Semiaberto.
O hífen ainda é utilizado nas palavras compostas por justaposição que não apresentam elementos de ligação, aquelas que juntas tem significado único. Confira os exemplos:
- Meio-dia;
- Decreto-lei;
- Segunda-feira;
- Guarda-chuva.
Nas palavras compostas por justaposição e que não apresentam noção de composição, o hífen não é utilizado. Confira os exemplos:
- Paraquedas;
- Paraquedismo;
- Paraquedista.
As palavras terminadas em re cuja seguinte começa com e não tem hífen. Confira exemplos:
- Reeditar;
- Reeleição;
- Reeducação.
As palavras que começam com co e a segunda palavra começa com h também não tem hífen. Confira os exemplos:
- Coabitante (antes era co-habitante);
- Coautor.
Ditongos
Palavras paroxítonas com i e u após ditongo não recebem mais acento. Confira os exemplos:
- Feiura;
- Ideia;
- Assembleia.
O acento passa a ser utilizado em palavras paroxítonas com ditongo aberto ei e oi. Confira exemplos:
- Alcateia;
- Androide.
Ainda tem acentos as palavras oxítonas com ditongo aberto eu, ei e ou. Exemplos:
- Papéis;
- Chapéu;
- Heróis.
Consoantes mudas
As letras “c’ e “p”, quando mudas, são eliminadas de palavras que possuem os encontros consonantais abaixo:
- cc;
- cç;
- pc;
- pç;
- pt.
Contudo, essas letras são mantidas na pronúncia.
Confira exemplos de palavras com consoantes que são pronunciadas:
- Compacto;
- Adepto;
- Ficção;
- Pacto.
Confira exemplos de palavras com consoantes que não são pronunciadas:
- Atividade (atividade);
- Afetivo (afectivo);
- Ação (acção).
Confira exemplos de palavras com dupla grafia:
- Concepção e conceção;
- Subtil e sutil;
- Amígdala e amídala;
- Fato e facto.
Letras maiúsculas e minúsculas
Letras maiúsculas
O novo acordo ortográfico da Língua Portuguesa, determina que as letras maiúsculas devem ser usadas para:
- Nomes próprios de pessoas;
- Nomes próprios de animais;
- Nomes de lugares como cidades, países, continentes, etc;
- Rios;
- Acidentes geográficos;
- Entidades;
- Instituições;
- Nomes de festas e festividades;
- Títulos de periódicos;
- Siglas;
- Abreviaturas;
- Símbolos;
- Nomes astronômicos.
Letras minúsculas
O acordo define que as letras minúsculas devem ser usadas para:
- Dias da semana;
- Meses;
- Estações do ano.
Uso facultativo
O uso de letras maiúsculas ou minúsculas é facultativo em:
- Títulos de livros (apenas com a inicial maiúscula ou todas as letras maiúsculas);
- Nomes de disciplinas, matérias e áreas do saber;
- Palavras de categorizações (rua, rio, igreja);
- Palavras relacionadas a uma religião;
- Versos que não iniciam um período.
Gostou de saber mais sobre as mudanças na ortografia? Para conferir mais conteúdos como este e dicas para o Enem e o vestibular, acesse outros posts do blog Hexag Medicina!